To Be Bustling
To Be Lively, To Thrive
intransitive verb, godan verb
The kanji itself means bustling or lively, so the verb vocab version means to be bustling or to be lively.
賑わう is typically used to describe bustling places or times. You might see it in phrases like 若者で賑わう街 (streets bustling with young people) or 夏に観光客で賑わう (to be crowded with tourists in summer). Since bustling places tend to flourish economically, it can also carry a nuance of prosperity and mean to thrive.
This uses the reading you learned with 賑, so you should be good to go here!
観光客で賑わう
to be bustling with tourists
大勢の人で賑わう
to be bustling with many people
登山者で賑わう
to be crowded with climbers
夏は賑わう
to be lively in summer
週末は賑わう
to be lively on weekends
店が賑わう
the shop thrives
町が賑わう
the town is lively
通りが賑わう
the street bustles
リゾート地として賑わう
to thrive as a resort area
キャンプ場として賑わう
to be bustling as a campground
名所として賑わう
to be bustling as a famous spot
ショッピングモールは週末、買い物客で賑わう。
On weekends, the shopping mall bustles with shoppers.
毎年、祭りも花火大会も大勢の人で賑わいます。
Every year, the festivals and fireworks draw lively crowds of people.
あそこの路地にあるパクチー料理専門レストラン、中々賑わってるらしいよ。
That cilantro specialty restaurant in the alley over there seems to be doing quite well.