To Be Solved
To Be Cleared
intransitive verb, ichidan verb
Because the hiragana ends with an う sound, you know this word is a verb. The kanji itself means solve and the verb vocab version is to be solved. In a similar vein, this can also mean to be cleared, like with misunderstandings or tension in a room.
解ける is an intransitive verb, so it doesn't take a direct object. In other words, you use it to say something is solved or gets solved. You can remember this because you don't care (ける) enough to solve things yourself, you just let things get solved on their own.
You already learned how to read 解く, and this uses the same reading for the kanji. Lucky you!
問題が解ける
a problem is solved
ナゾが解ける
a mystery is solved, a riddle is solved
疑問が解ける
the question is resolved, the uncertainty is resolved
すぐ解ける
to be solved immediately
少し解ける
to be solved a little
すらすら解ける
to be solved effortlessly
ようやく解ける
to finally be solved
なかなか解けない
hard to solve
まだ解けない
still not solved
どうしても解けない
can't solve no matter what
もしここにマリアがいたら、こんな数学の問題五秒で解けちゃうよ。マリアにとってはちょちょいのちょいだね。
If Maria were here, this math problem would be solved in five seconds flat. They're a piece of cake for her.
そのナゾナゾ、めっちゃむずかしいよ!一時間かかってやっと解けた。
That riddle is so hard! It took an hour to finally be solved.
早くナゾが解けるといいんだけど。
I hope the mystery will be solved soon.