Audio not available
I think dressing for the season is so tiresome, what do you think?
The kanji and the word are exactly the same. That means they share meanings as well.
You pick up some clothes. Hmm, I'd like to wear these, you think. But, the shopkeeper comes up and says, in a really weird accent, "No, I'm afraid those are ころも clothes." ころも clothes? What is that? Oh... you find out this guy has a speech impediment and is trying to say "こども (子供) clothes." Try to say the word with him, but he keeps saying it wrong. You get frustrated and blurt out, "It's the key to not being nude (きぬ)!" This does the trick, he lets you have your ころも clothes and goes into the back room to cry.