WaniKani

  • 快 PLEASANT

    1. 01
    2. 02
    3. 03
    4. 04
    5. 05
    6. 06
    7. 07
    8. 08
    9. 09
    10. 10

    苦 PAINFUL

    1. 11
    2. 12
    3. 13
    4. 14
    5. 15
    6. 16
    7. 17
    8. 18
    9. 19
    10. 20

    死 DEATH

    1. 21
    2. 22
    3. 23
    4. 24
    5. 25
    6. 26
    7. 27
    8. 28
    9. 29
    10. 30

    地獄 HELL

    1. 31
    2. 32
    3. 33
    4. 34
    5. 35
    6. 36
    7. 37
    8. 38
    9. 39
    10. 40

    天国 PARADISE

    1. 41
    2. 42
    3. 43
    4. 44
    5. 45
    6. 46
    7. 47
    8. 48
    9. 49
    10. 50

    現実 REALITY

    1. 51
    2. 52
    3. 53
    4. 54
    5. 55
    6. 56
    7. 57
    8. 58
    9. 59
    10. 60
    • 快 Pleasant Levels 01-10
    • 苦 Painful Levels 11-20
    • 死 Death Levels 21-30
    • 地獄 Hell Levels 31-40
    • 天国 Paradise Levels 41-50
    • 現実 Reality Levels 51-60
    • 快 Pleasant Levels 01-10
    • 苦 Painful Levels 11-20
    • 死 Death Levels 21-30
    • 地獄 Hell Levels 31-40
    • 天国 Paradise Levels 41-50
    • 現実 Reality Levels 51-60
    • 快 Pleasant Levels 01-10
    • 苦 Painful Levels 11-20
    • 死 Death Levels 21-30
    • 地獄 Hell Levels 31-40
    • 天国 Paradise Levels 41-50
    • 現実 Reality Levels 51-60
    • Knowledge Guide
  • Login
  • Sign up

Come learn 2000+ kanji and 6000+ vocabulary words with WaniKani.

  •  横
  • 歌 

10 歌手 Singer

  • Go to
  • Meaning
  • Reading
  • Context
  • Kanji Composition

Meaning

Primary

Singer

Word Type

noun

Explanation

Remember how 手 can sometimes refer to a person? In this case, we have a song person (or perhaps a "person who handles songs"). What is a song person also known as? A singer.

Reading

かしゅ

Explanation

The readings are on'yomi readings. You've learned them both already (you learned 手's on'yomi reading with word 投手), so you should be able to read this like a singer sings with a bunch of cashews かしゅ in their mouth. FAST AND LOUD!

Context

Context Sentences

歌手になったのは、母のえいきょうが大きいです。

My mother had a large influence in my becoming a singer.

あの歌手、かなり日やけしたね。

That singer got quite a tan, didn't she?

子どもの頃は、歌手だったのよ。なんちゃってね。今でも歌手なんですけど。

I used to be a singer when I was kid. Well, who am I kidding, I’m still a singer now.

Kanji Composition

  • 歌
    • か
    • Song
  • 手
    • て
    • Hand
  • Help
  • Terms
  • Privacy
  • Copyright © Tofugu LLC, よ