To Compromise
する verb
You know that 妥協 means compromise. So, what happens when you make it a verb? It becomes to compromise.
The reading is the same as the vocab word 妥協, so if you know that you should be good (also, just the reading of the kanji works too).
この辺りで妥協する
to compromise in this area
どこで妥協する
Where should we compromise?
ここで妥協する
to compromise here, to compromise on this point
多少妥協する
to compromise to some degree
かなり妥協する
to compromise quite a bit
少し妥協する
to compromise a little
目的のために妥協する
to compromise for the sake of one's goal
最終的に妥協する
to compromise in the end
自分に妥協する
to compromise with oneself
十万円で妥協しました。
We compromised on 100,000 yen.
コウイチとビエトは、マクドナルドに行くことで妥協しました。
Koichi and Viet compromised by going to McDonald's.
「ねぇ、サーモン。あんたとフグが一緒に住み始めた時、やっぱり二人とも妥協しなきゃいけなかった?」「うーん。私はしなかったけど、フグはね!」
"Hey Salmon, did you and Fugu have to make any compromises when you first moved in together?" "Well, not me, but Fugu did."