To Be Hidden
intransitive verb, ichidan verb
隠す is "to hide." 隠れる is to be hidden. You know that this is the version where something is hidden (and you're not doing the hiding) because it is rare (れる) that you ever find something that has been hidden (not by you).
The reading is the same as 隠す. So as long as you know that you know this as well.
「やばい。多分あれ元彼だ。速く隠れなきゃ。」「まじで?フグってこと?」「違うよ。サメだよ。」「 サメ?サメって誰のこと?てか、あんた元カレ多すぎだっつーの!」
"Oh no. I think I just saw my ex. Quick, hide!" "What? You mean Fugu?" "No. Shark." "Shark? Who’s Shark? You have way too many exes!"