Meaning

Primary

Shade

Alternatives

In The Shadows, Behind The Scenes

Word Type

noun

Explanation

The kanji and the word are exactly the same. That means they share meanings as well.

is the word for literal shade, but it can also be used figuratively to talk about stuff that happens in the shadows, behind the scenes, or behind someone's back.

Reading

かげ
  • Kyoko
    (Tokyo accent, female)
  • Kenichi
    (Tokyo accent, male)

Explanation

uses a new かげ reading when it's a vocab word, so here's a mnemonic to help remember it:

You need to look in the shade if you want to find the elusive car gecko (かげ). (Like, a gecko in a tiny car.) It's illegal for geckos to drive cars, so a car gecko has to drive in the shade, or maybe even in the shadows, to avoid getting caught. That's why car geckos love shade.

Context

Patterns of Use

Common Word Combinations

  • 陰に隠れる

    to hide in the shadows

    陰に潜む

    to lurk in the shadows

    陰に消える

    to disappear into the shadows

Context Sentences

陰でこそこそ私の陰口言うの、止めてくれない?言いたいことがあるなら、はっきり言ってよ!

Can't you stop making fun of me behind my back? If you have something to say, say it to my face.

私がワニカニでこのレベルまで来れたのは、陰で支えてくれた母のおかげだ。

I only made it this far in WaniKani thanks to my mother supporting me behind the scenes.

週末、自然公園でピクニックをした。ちょうどいい大きな岩の陰があったので、そこにレジャーシートを敷いてお弁当を食べることにした。

Over the weekend, we had a picnic at the nature park. There was a perfect spot in the shade of a large rock, so we decided to spread our picnic mat there and eat our bentos.

あの家の周りの陰は、昼でも少し暗かった。だからだろうか。近所の人たちは、その家の話をするときだけ声をひそめた。

The shade around that house seemed dark even at noon. Perhaps that was why… People in the neighborhood always lowered their voices when speaking about it.

Kanji Composition