The curtain rises soon.
I'll probably get a reply regarding the postgraduate research scholarship before long.
Supper will be ready really soon but I still can’t stop eating these cookies.
The もなく part is like saying "also don't have." So, when you "also don't have an interval of time," things will happen soon or before long.
The reading for this one is weird, though. It's a second kun'yomi reading (there is also あいだ), read as ま. So what is happening soon? Your Ma is going to be here before long. You better hurry and prepare, because your room looks terrible...
"間もなく, your mom is about to show up!"