Noun
ひつじ
どうぶつえんで、羊にえさをやりました。
I got to feed the sheep at the zoo.
いつ何がおこるか分からないんだから、羊がかいたいなら、かいたいと思ったときにかった方がいいよ。
Anything can happen at any moment, so if you want a sheep, get it.
毛を刈られた時、羊も恥ずかしい思いをしていると思う?
Do you think sheep feel embarrassed when they have their wool sheared off?
The kanji and the word are exactly the same. That means they share meanings as well.
Since this word is made up of a single kanji, it should use the kun'yomi reading. When learning the kanji, you didn't learn that reading, so here's a mnemonic to help you with this word:
Imagine a sheep fighting with Jesus. The first thing it does is hits Jesus (ひつじ) in the stomach with its fists, then hits Jesus again with its horns. Try to imagine this playing out, with an announcer calling the shots as well.