Meaning

Primary

No Thank You

Alternative

No Thanks

Word Type

expression

Explanation

結構 is something like "fine" or "alright." This is just a little more polite. You can use this to say no thank you to someone trying to offer you something.

Reading

けっこうです
  • Kyoko
    (Tokyo accent, female)
  • Kenichi
    (Tokyo accent, male)

Explanation

The reading comes from 結構.

Context

Context Sentences

「ごいっしょにポテトもいかがですか?」「いいえ、結構です。」

"Would you like french fries as well?" "No thanks."

「田中さんもポケモンしませんか?」「あ、私は結構です。」

“Would you like to play Pokemon Mr. Tanaka?" "Oh, I'm fine.”

「ワニカニのレベル30が終わったユーザーに、コウイチのオナラが入ったメイソンジャーをプレゼントします。」「本当に本当に結構です!」

"We'll give away mason jars that hold Koichi's farts to users who complete WaniKani level 30," "Really and truly, no thanks!"

いいえ、結構です。夕食はいりません。申し訳ありませんが、ストレスで食欲がないんです。

No, that’s okay. I don’t want dinner. Sorry, but I’m so stressed that I have no appetite.

Kanji Composition