Stance
Posture, Structure
noun
You know 構える, which can mean to assume a stance? This is the noun version, making it stance.
構え is often used to describe specific stances or postures, both in a literal and figurative sense. In this vein, it can also convey the notion of being mentally and physically prepared for action. Additionally, 構え is also used to refer to the structure of something, often focussing on visual appearance.
The reading is like 構える, so as long as you know that you know this too.
様々な構え
various stances
自然な構え
a natural stance
立派な構え
the majestic appearance (of a building)
構えをとる
to assume a stance
構えを見せる
to demonstrate one’s readiness
構えをする
to take a stance
カメラの構え
one’s way of holding a camera
バントの構え
a bunt position
中段の構え
the middle-guard stance (in kendo)
同じ構え
the same stance
心構え
one’s mental readiness
外構え
the exterior appearance (of a building)
そのサムライは、とても美しい中段の構えをとることで有名です。
That samurai is famous for how beautifully he assumes the middle-guard stance.
バントの構え…と見せかけてからの、なんと、ホ、ホ、ホームランです!
A bunt position...and then, what a, ho, ho, a home run!
うわー、ずいぶん立派な構えの家ですね。
Wow, what a splendidly built house.
ボクシングの構えは脇をしめなきゃだけど、ムエタイの構えでは逆に脇をしめちゃダメなんだって!
In boxing, you need to keep your sides tight in your stance, but I heard that in Muay Thai, it's the opposite - you shouldn't keep your sides tight!
この会社は著作権侵害をしたウェブサイトに対して訴訟の構えを見せている。
This company is demonstrating a stance of litigation against websites that infringed on its copyrights.