End Of A Line
End Of A Queue
noun
You have 最, which means most, and 後尾, which means something like "back" or "rear" (behind + tail). When you're at the most back part of something, you might find yourself at the end of a line or end of a queue.
最後尾 is often seen on signs at the end of a long line to help people locate where to join the queue.
This is a jukugo word that uses the on'yomi readings of the kanji. Be careful, because this is 最 + 後尾, and not 最後 + 尾, meaning that 後 is read こう, not ご! You learned the こう reading with the kanji, but this might be your first time seeing it in a word, so here's a mnemonic to help you out:
Who's always waiting at the end of a line? It's こういち. The dude is always the last one to get to places, and he lines up after literally everybody else, which is why he's at the end of the queue. In middle school the bullies called him "End of the Queue こういち." Poor guy.
列の最後尾はこちらです。
The end of the line is here.
なんと、昨日通りかかったラーメン屋の行列の最後尾に課長がいたんだよ。
To my surprise, the section chief was at the end of the line at a ramen shop I passed yesterday.
大人気のゲームを発売日に買うために開店前にお店に行ったけど、すでにお店の前から列の最後尾まで200mぐらいあった。
To buy a super popular game on its release day, I went to the store before they opened, but there was already a line out front that stretched about 200 meters to the end.