WaniKani

  • 快 PLEASANT

    1. 01
    2. 02
    3. 03
    4. 04
    5. 05
    6. 06
    7. 07
    8. 08
    9. 09
    10. 10

    苦 PAINFUL

    1. 11
    2. 12
    3. 13
    4. 14
    5. 15
    6. 16
    7. 17
    8. 18
    9. 19
    10. 20

    死 DEATH

    1. 21
    2. 22
    3. 23
    4. 24
    5. 25
    6. 26
    7. 27
    8. 28
    9. 29
    10. 30

    地獄 HELL

    1. 31
    2. 32
    3. 33
    4. 34
    5. 35
    6. 36
    7. 37
    8. 38
    9. 39
    10. 40

    天国 PARADISE

    1. 41
    2. 42
    3. 43
    4. 44
    5. 45
    6. 46
    7. 47
    8. 48
    9. 49
    10. 50

    現実 REALITY

    1. 51
    2. 52
    3. 53
    4. 54
    5. 55
    6. 56
    7. 57
    8. 58
    9. 59
    10. 60
    • 快 Pleasant Levels 01-10
    • 苦 Painful Levels 11-20
    • 死 Death Levels 21-30
    • 地獄 Hell Levels 31-40
    • 天国 Paradise Levels 41-50
    • 現実 Reality Levels 51-60
    • 快 Pleasant Levels 01-10
    • 苦 Painful Levels 11-20
    • 死 Death Levels 21-30
    • 地獄 Hell Levels 31-40
    • 天国 Paradise Levels 41-50
    • 現実 Reality Levels 51-60
    • 快 Pleasant Levels 01-10
    • 苦 Painful Levels 11-20
    • 死 Death Levels 21-30
    • 地獄 Hell Levels 31-40
    • 天国 Paradise Levels 41-50
    • 現実 Reality Levels 51-60
    • Knowledge Guide
  • Login
  • Sign up

Come learn 2000+ kanji and 6000+ vocabulary words with WaniKani.

  •  寺
  • 整理する 

15 昨今 These Days

  • Go to
  • Meaning
  • Reading
  • Context
  • Kanji Composition

Meaning

Primary

These Days

Alternatives

Nowadays, Recently

Explanation

Previous from now are the times around now. They're these days, nowadays, or recently.

Reading

さっこん

  • Kyoko(Tokyo accent, female)
  • Kenichi(Tokyo accent, male)

Explanation

This is a jukugo word, which usually means on'yomi readings from the kanji. If you know the readings of your kanji you'll know how to read this as well. Just note that さく changes to さっ as many K-column sounds do in situations like this.

Context

Context Sentences

昨今はあなたの様な大物にお目にかかれることはめったになくなりましたよ、コウイチさん。

Nowadays it is very rare to meet somebody big like you, Mr. Koichi.

昨今の流行りにあやかって、コウイチはオフィスでしば犬とチンド犬をかうことに決めました。

Owing to recent trends, Koichi decided to have a Shiba-inu and a Jindo in our office.

昨今は就職氷河期だと言われているが、会社を選ばなければどこかには就職できるはずである。

They say it's been a hard time for job seekers these days, but I'm sure you should be able to find a job if you're not picky about the company you work for.

Kanji Composition

  • 昨
    • さく
    • Previous
  • 今
    • こん
    • Now
  • Help
  • Terms
  • Privacy
  • Copyright © Tofugu LLC, よ