Noun
こい
今まで、恋に恋したことはあっても、本当にだれかに恋したことは無かったんです。
I wanted to fall in love, but I'd never actually fallen for anyone until now.
サーモンちゃん、なんかかわいくなったよな。恋する女って感じじゃない?
Don't you think Salmon got prettier? I think it's because she's a woman in love, don't you?
フグのことが頭から離れないの。これって恋の始まりなのかな?
I can’t get Fugu out of my head! Is there love in the air?
When you have romance you also have love! The romantic kind of mushy, gushy love. Be careful though. This word doesn't share its meaning with its kanji. But, that's how romance is. It gets all crazy and turns to love really fast.
Since this word is made up of a single kanji, it should use the kun'yomi reading. When learning the kanji, you didn't learn that reading, so here's a mnemonic to help you with this word: Your love isn't toward a person, it's toward this giant Koi (こい) fish you met the other day. The fish is just so... so... handsome! You get hearts popping above your head every time you think about this koi!