So this enchanting and charming feeling is mysterious... some would say 怪しい (suspicious). It actually shares the same reading as 怪しい. They're kind of similar, too. Here's the difference:
怪しい usually has a negative feel to it whereas 妖しい generally has a positive feel. 妖しい also feels more mysterious or has a magical edge.
She has a enchanting beauty.
At the time, Jenny's eyes emitted a mysterious light.
Cameron just stood there with a mysterious smile.