To Disconnect Something
To Miss Something, To Exclude Something, To Remove Something
transitive verb, godan verb
This word consists of kanji with hiragana attached. Because the hiragana ends with an う sound, you know this word is a verb.
The kanji 外 means outside, and the meaning of this verb is somewhat related. It means to disconnect something. Think of it like this, if you disconnect a plug from a socket, you are taking the plug "outside" of the socket, right? Depending on the context, this verb can also mean to miss something (like the target during archery practice), to remove something, or to exclude something.
This is a transitive verb. That means it takes a direct object. You disconnect something, like a plug, or remove something, like your dog's leash. It's worth mentioning that most verbs ending in す are transitive, so you'll start seeing this pattern as you learn more!
はずす
Since this word has okurigana (hiragana attached to the kanji) you know that it's probably going to be a kun'yomi reading. You haven't learned this one yet, so here's a mnemonic to help you:
If you're going to disconnect something, it has (はず) to be the right thing! Don't go disconnecting the wrong plug, you'll cause no end of trouble!
コンセントを外したら、出口から出てください。
Once you disconnect the plug, please use the exit.
またターゲットを外してしまった。
I missed the target again.
キョーコをチームから外した。
We excluded Kyoko from the team.
エンジンを外しましょう。
Let's remove the engine.