The reading is that of the word 出る and the word 会う, both of which you've hopefully seen. The 出 portion may be confusing, but you can usually assume that if one part of the word is kun'yomi / vocab reading, the other part is too, which is why 出 uses the vocab reading.
Oh by the way, this word can be written like this too: 出合う. It’s not as common, but you may come across it every now and then, so it’s good to know!
It looks like we happened to run into each other a little too early.
Last night, I met a guy who's looking for no strings attached fun at a club and I know I shouldn't be into him, but he was really my type.
"Are you seeing anyone now, Nicole?" "Yes, I’ve been seeing Eric for a year." "Wow, where did you guys meet?"