Even though the weather forecast said there was a hurricane, we didn't get any rain at all.
"Excuse me, but may I ask you for a small favor?" "Sure, of course!"
"Did you get that?" "I’m sorry. I’m completely lost. Could you say that again more slowly?"
It's all nature out there. It's entirely nature and not at all city.
This word is weird. It means two opposite things. Thanks Japanese! Just look out for a negative word after the 全然. If it is negative it's "not at all" if it's not negative it might be "entirely."
This is a jukugo word, which usually means on'yomi readings from the kanji. If you know the readings of your kanji you'll know how to read this as well.