WaniKani

  • 快 PLEASANT

    1. 01
    2. 02
    3. 03
    4. 04
    5. 05
    6. 06
    7. 07
    8. 08
    9. 09
    10. 10

    苦 PAINFUL

    1. 11
    2. 12
    3. 13
    4. 14
    5. 15
    6. 16
    7. 17
    8. 18
    9. 19
    10. 20

    死 DEATH

    1. 21
    2. 22
    3. 23
    4. 24
    5. 25
    6. 26
    7. 27
    8. 28
    9. 29
    10. 30

    地獄 HELL

    1. 31
    2. 32
    3. 33
    4. 34
    5. 35
    6. 36
    7. 37
    8. 38
    9. 39
    10. 40

    天国 PARADISE

    1. 41
    2. 42
    3. 43
    4. 44
    5. 45
    6. 46
    7. 47
    8. 48
    9. 49
    10. 50

    現実 REALITY

    1. 51
    2. 52
    3. 53
    4. 54
    5. 55
    6. 56
    7. 57
    8. 58
    9. 59
    10. 60
    • 快 Pleasant Levels 01-10
    • 苦 Painful Levels 11-20
    • 死 Death Levels 21-30
    • 地獄 Hell Levels 31-40
    • 天国 Paradise Levels 41-50
    • 現実 Reality Levels 51-60
    • 快 Pleasant Levels 01-10
    • 苦 Painful Levels 11-20
    • 死 Death Levels 21-30
    • 地獄 Hell Levels 31-40
    • 天国 Paradise Levels 41-50
    • 現実 Reality Levels 51-60
    • 快 Pleasant Levels 01-10
    • 苦 Painful Levels 11-20
    • 死 Death Levels 21-30
    • 地獄 Hell Levels 31-40
    • 天国 Paradise Levels 41-50
    • 現実 Reality Levels 51-60
    • Knowledge Guide
  • Login
  • Sign up

Come learn 2000+ kanji and 6000+ vocabulary words with WaniKani.

  •  知り合い
  • 周年 

14 〜的 Al

  • Go to
  • Meaning
  • Reading
  • Context
  • Kanji Composition

Meaning

Primary

Al

Alternatives

Like, Typical

Word Type

suffix, な adjective

Explanation

This is a strange word, I'm afraid. You'll have to bear with it. This, when added onto a word, is like adding an "-al" to a word (or a -like to a word). For example, add it onto 日本 (Japan) and you have "Japanese-like," which comes out to "Very Japanese." It's a weird sort of modifying word that really depends on each situation it's in, though -al and -like often do a decent job. For now, just know this word means these things. We'll start applying it to various words in the future, slowly but surely.

Reading

てき

Explanation

The reading is the same as the one you learned with the kanji, probably because this is usually added onto other words, making it behave like a jukugo.

Context

Context Sentences

自分的には上手にアメリカ的なスピーチができたと思ってたんだけどな。

I personally thought I was able to give an American-style speech pretty well.

コウイチの神ぴ的なえみが、こ人的にめっちゃツボなんだよね。

I just personally love Koichi's mysterious smile.

トーフグ的秘密計画って一体何ですか?もう少し具体的におっしゃって頂けませんか?

What do you mean by a Tofugu-like secret plan? Do you think you could be more specific?

Kanji Composition

  • 的
    • てき
    • Target
  • Help
  • Terms
  • Privacy
  • Copyright © Tofugu LLC, よ