Dialect
suffix
The kanji and the word are exactly the same. That means they share meanings as well. The 〜 is there to show this attaches onto things, like 東京弁, meaning "Tokyo Dialect."
The reading is the same as the one you learned with the kanji. Because it's normally attached to other words it uses the on'yomi reading like a jukugo word normally would.
京都弁
Kyoto dialect
東京弁
Tokyo dialect
大阪弁
Osaka dialect
日本語で一番面白い方言は東北弁でしょうか?
Is Tohoku dialect the most interesting Japanese dialect?
私は日本語の共通語も関西弁も話せるからバイリンガルなんですよ。
I am bilingual because I can speak standard Japanese as well as the Kansai dialect.
博多弁で喋る女性はとても可愛いと思います。
I think women who speak with a Hakata accent are really cute.