Made For
Intended For, Aimed At
suffix
You've hopefully seen 向く and 向ける by now. They mean "to face" and "to turn toward." This has a similar idea. When you add 向け to something imagine you're turning it, aiming it at someone. It's aimed at them, meaning it's made for them. Turn a book toward someone, now it's aimed at them, it's made for them. See the connection?
むけ
The reading is the same as the word 向く so work off of that word to be able to read this one.
これは子ども向けの作ひんではないですよね。
This work isn’t intended for children.
このカレーは、日本人向けのあじですね。
This curry was made for Japanese tastes.
コウイチが履いてるパンツは、子供向けなんじゃないのか?ツンツルテンだよ。
Aren’t the underpants Koichi is wearing for children? He’s outgrown his clothes.