This work isn’t intended for children.
This curry was made for Japanese tastes.
Aren’t the underpants Koichi is wearing for children? He’s outgrown his clothes.
You've hopefully seen 向く and 向ける by now. They mean "to face" and "to turn toward." This has a similar idea. When you add 向け to something imagine you're turning it, aiming it at someone. It's aimed at them, meaning it's made for them. Turn a book toward someone, now it's aimed at them, it's made for them. See the connection?
The reading is the same as the word 向く so work off of that word to be able to read this one.